为什么”三八“是可以骂人的贬义词,源头何来?

3月8号是国际妇女日,那么跟民间骂人的“三八”是有必然联系吗?

3 个回答

(1)「三八」是标准的台湾「省骂」,我们经常会在台湾电视剧听到某个女生用标准的台湾腔嗲嗲地说一句:某个人真是很「三八」

(2)「三八」多用指责女性「举止轻浮」、「做事鲁莽」、「疯疯癫癫」、「不够庄重」

(3)朱介凡在他所著的《台湾礼俗之特彩》一文中,已为这为这句省骂找到出处,他认为这句话来源于大陆的「唐山」,该文指出:
俗谓素性生硬,作事乖张,曰「三八」,亦曰「半头生」。拊掌录:北部有妓女 ,美色而举止生硬,人谓之生张八。寇忠愍(即寇准)乞诗于魏野(宋太宗时入),野赠之诗云:君为北道生「张八」,我是西州熟「魏三」,莫怪尊前无笑语,半生半熟未相谙。俗谓似本乎此,「三八即取魏三张八之排行」「半头生」即出自「半生半熟」之语。在中华民族的开拓史上,宋代是中原地区的居民大量涌入南部闽、粤的一段时期,闽粤两地的地形较为闭塞,中原移民世代沿用从老家带来的语言风俗,变化较少,最后再由唐山过台湾把远在宋代的一句戏谑之语,普遍当成了任何人动口可出的骂人之词,当然是很合理的

(4)刘福根著《汉语詈词研究》,印证了上面的说法,他梳理「汉语骂詈小史」,内列「三八条目」「三八」即简自「魏三」「生张八」。另外,沈括《梦溪笔谈·艺文三》也早载此事。宋代中原地区百姓大量移民闽、粤,遂将家乡俗语「三八」带到此地,最终越过海峡、传到台湾,成为台湾「省骂」。骂人也讲性别对等,台湾又用「半生头」专骂「男性」,意与「三八」相近,亦源于「半生半熟」之语。而在大陆,「生张熟魏」不载现代汉语辞典,成语词典尚存。随着两岸交往日深,「三八」方有返乡之旅。