中国古诗词的这种意境是独有的吧?

并非说外国的诗词不如中国的。比如雪莱的诗,比如“天空未留下鸟的痕迹,我已经飞过。”还有日本的一些诗。

但是我觉得中国古诗词这种含蕴的美,很难有其他国家的诗歌能达到的,也只有学汉语的人才能理解吧。
比如这句“当时明月在,曾照彩云归。”
说实在,整首诗我都背不下来,但是每次看到这句话的时候,心里都有一种唏嘘,如果真的要去想象,最多只是夜晚月光透过云彩的景象,却很难解释心中同时泛起的蛋蛋的惆怅。

又比如这句“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。”完全没有动词,但是你读的时候却感觉的黄昏的气息扑面而来。

2 个回答

语言的差异,
再好的翻译也翻译不出那个国家的文化底蕴。

中国的诗词反应的是一种 对待生活的释然的情怀! 敬天地 爱山水的自然情怀,
不是中国人都领会不了那种精神的升华与自然的融合!这也是古人的悠然生活方式的追求!

你的回答