汉译英的时候,古文一般都是怎么翻译的?比如翻译:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐

2 个回答

可用古英语翻译~ 一般就用英语的诗化语言 不用古英语

enjoying afert people ,suffering before people!
这个看你怎么理解了!

你的回答